zwykłe (strony WWW, oferty handlowe, bieżąca korespondencja firmowa, dokumentacja przetargowa, umowy oraz teksty z takich dziedzin jak: budownictwo, prawo, marketing filozofia i teologia)
poświadczone (wszelkiego rodzaju umowy i akty prawne, dokumenty wydawane przez urząd stanu cywilnego, sądy i instytucje, motoryzacyjne)
Tłumaczenia ustne:
tłumaczenie podczas rozmów handlowych, targów, negocjacji i spotkań biznesowych
tłumaczenie podczas ślubu, egzaminu na prawo jazdy, u notariusza oraz tam, gdzie wymagana jest obecność tłumacza przysięgłego
Inne usługi związane z językiem niemieckim
Lekcje języka niemieckiego i polskiego (dla obcokrajowców niemieckojęzycznych)
Zajęcia j. niemieckiego dla firm przygotowane pod kątem potrzeb określonych grup zawodowych (np. niemiecki dla prawników, ekonomistów, handlowców)
Korekta tłumaczeń i korekta językowa tekstów w j. polskim.
Zasiłek rodzinny z Niemiec
Oferuję pomoc w uzyskaniu należnego zasiłku rodzinnego z Niemiec – Kindergeld
Jeżeli pracował Pan/Pani ponad pół roku w sposób ciągły na terenie Niemiec, może Pan/Pani starać się o zasiłek rodzinny na dzieci w Polsce.
Moja pomoc obejmuje pilotowanie całej sprawy od początku do końca, redagowanie pism do kasy rodzinnej, tłumaczenia wymaganych dokumentów (jestem tłumaczem przysięgłym) na język niemiecki.
Koszt przedstawiam na pierwszej bezpłatnej konsultacji (osobistej lub telefonicznej). Zapraszam do kontaktu.
Konsultacje dla początkujących tłumaczy
Jako tłumacz z wieloletnim doświadczeniem w zakresie tłumaczeń ustnych w sądzie, prokuraturze, ABW, w firmach prywatnych i instytucjach kultury oferuję również konsultacje dla początkujących tłumaczy ustnych, którzy chcieliby zadać konkretne pytania dotyczące np. techniki sporządzania notatek podczas tłumaczenia, dowiedzieć się na co zwrócić uwagę podczas tłumaczenia w notariacie, oraz poznać wiele innych praktycznych aspektów tłumaczenia ustnego konsekutywnego.
Koszt konsultacji (telefonicznie lub osobiście) trwającej do 1h = 100,00 PLN
Wystawiam faktury VAT (dla klientów niemieckojęzycznych dwujęzyczne), także w walucie EUR.
Posiadam kwalifikowany podpis, co jest dodatkowym ułatwieniem dla klientów.
Zapraszam do przejrzenia mojego cennika tłumaczeń oraz kontaktu, podczas którego przedstawię możliwości współpracy.